Graphie
Malgré tout le soin apporté à la reconstitution de l'identité des personnes, des fautes de graphie concernant avant tout les patronymes, mais aussi la recherche des lieux de naissance, ne peuvent être exclues. Les lieux de naissance sont reproduits dans la langue respective. Dans la mesure où la situation géographique d'un lieu de naissance a clairement pu être déterminée, le nom du pays d'origine est indiqué, selon le tracé des frontières de l'avant-guerre (au 31 décembre 1937).
Dans de nombreux cas, le lieu de naissance et son appartenance à un pays révèlent peu de choses sur l'ethnie de la personne enregistrée. C'est particulièrement valable pour les régions de l'Europe de l'Est, comme, par exemple, la Galice, dans lesquelles, au cours de la première moitié du XXe siècle, le tracé des frontières a changé maintes fois. Les lieux de naissance des juifs hongrois déportés dans les camps de Mittelbau étaient la plupart du temps rattachés, après 1920, à la Roumanie ou à la Tchécoslovaquie. Dans ces cas précis, c'est le nom hongrois, apparaissant en majorité dans les sources, qui est cité dans le Livre du souvenir.
Pour les lieux de naissance qui appartenaient à l'époque au Deutsches Reich, on a renoncé à mentionner le nom.